30 de março de 2011

Eu batizei um chinês.

Quando estava na minha primeira escala na China - não considero a parada em Hong Kong como China, pra mim era um período de transição - tivemos, eu e um colega de trabalho, que batizar um chinês.
Não sei se vocês sabem mas os chineses costumam usar nomes ocidentais para facilitar o contato conosco. Isso é bem comum. E, no caso do negócio em que trabalho, o mais comum é que eles usem nomes relacionados aos países que eles irão tratar/negociar/trabalhar.
Foi então quando Jack Wu (nome original: Zheng Wu), que virá ao Brasil em breve, nos pediu um nome brasileiro. De cara esse meu colega falou: Eurípedes! Falei que não, deveria ser um nome fácil de falar e escrever. Já pensaram um cara que não sabe falar o próprio nome?! Sugeri Edson. Sei que não é um nome tipicamente brasileiro, mas quando eles souberam que esse era o nome de Pelé, todos adoraram.
Só que esse semana ele me escreveu um e-mail e assinou como Adson Wu. Pronto! Agora sim ele tem um nome brasileiro.

3 comentários:

Julia disse...

To comentando pq o Ranniere mandou! :P

B. disse...

Será que aquele lindo nome chinês que você quase adotou tá adsonificado também? HAHAAHA!

B. disse...

E eu comento pq sou naturalmente agradável e participativa, tá?